Saltar al contenido.

Candy Crush

“My daughter has taken two months at the same level of Candy Crush” 😦

Candy Crush

16 Comentarios »

  1. Aviso, deformación profesional pura y dura 😉 ¿No sería “my daughter has taken” o “my daughter has been taking”…? Es que “takes” implica acción habitual, y el “present perfect, has taken o has been taking” que empezó hace dos meses y aún sigue ahí… (Con el trabajo en la mente siempre, ya me vale…)
    Ah, y saludos. (Seguro que Celia Villalobos lleva más tiempo en ese nivel, jejejejeje.)

    Le gusta a 1 persona

  2. Intenté jugar con él dada la atención que le prestaba la Villalobos y no me aclaro … creo que ya soy muy mayor, Chus. Qué pena … para lo que hemos quedado, hay que ver. El domingo le diré a mi nieto que me enseñe.

    Le gusta a 1 persona

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

A %d blogueros les gusta esto: